Nada da más prestigio intelectual que una frase latina dicha en el
momento oportuno. Nada ridiculiza más que decirla incorrectamente.
Queramos o no, oímos cada día expresiones, cuyo significado no acabamos de entender: ad hoc, habeas corpus, ¿se escribe in nomine Patri o in nomine Patris?
Este
Vademécum pretende ayudar a quienes quieran lucir estas joyas del saber
occidental que deslumbran por su contundencia y ahorran muchas
argumentaciones largas.
Con una mínima pero suficiente erudición, el
lector conocerá el significado preciso de estas expresiones y se
apropiará de lo más granado de nuestros mentores culturales, por
ejemplo, Horacio, Virgilio, Cicerón, Agustín de Hipona, de los grandes
maestros de la enseñanza medieval o de los textos jurídicos.
Pocos deleites más placenteros en menos espacio.
ASTINTZE,
asociación de antiguos alumnos del seminario secular de Derio
(Bizkaia), quiere ayudarle en la comprensión de las frases más comunes.
Por eso, ha elaborado este vademécum con los latinismos más usuales, su
traducción literal y otra más libre, y una mínima información histórica
sobre su origen. Periodistas, escritores y todo tipo de personas pueden
sacarle provecho.
José Ramón Arana, socio de Astintze, es profesor de
filosofía griega en la Universidad del País Vasco. Tiene varias
publicaciones sobre Platón, sobre algunos aspectos de la tradición
literaria europea, sobre el pensamiento político y sobre hermenéutica
contemporánea. Ha publicado también varias novelas históricas.